Корзина
Нет отзывов, добавить
Контакты
Спортивно-туристический клуб «Меридиан»
+7 показать номер
ВКО специализированная детско-юношеская школа олимпийского резерва по г. Усть-Каменогорску
КазахстанВосточно-Казахстанская областьУсть-Каменогорскпр. Независимости070003
Карта

Словарик водника

Словарик водника
Абалак — древний рюкзак для современных мазохистов, узкие жесткие стропы вместо лямок, впитывающий воду брезент для любителей тяжести, отсутствие бандажа. Как только с ним раньше ходили? Автослив — дырка в кеде. Азимут — в просторечии выражение «давай срежем» означает тоже самое, что и выйти в нужную точку по азимуту, по кратчайшему пути (если конечно не заблудиться); направление на объект, измеряемое углом к линии север-юг. Анорака — ветрозащитная куртка с капюшоном. Арка — Часть архитектуры узкой реки, деревья, свисающие в воду с берега. Байда — уменьшительно-ласкательное от байдарки. Байдарка — лодка для двух каякеров. Бандаж — поясной ремень у рюкзака, значительно улучшает устойчивость несущего. Барракуда — каяк такой, небольшой и быстрый. Бахилы — обувь из калоши и ткани закрывающей ногу по колено от попадания снега и воды. Бивак — старотуристское название лагеря, места стоянки. Бочка — пенный противоток после камня или слива. Бочка косая — большинство чайников косеют при попадании в нее. Булинь — узел для обвязывания тела с целью страховки. Бульник — обливной камень. Буркан — тип каяка нашего производства. Буф — метод прыгания с высоких сливов и водопадов на каяке или кате, лодка всегда параллельна воде и перпендикулярна сливу. Вал — водные качели с обливанием, стоячая волна. Вал пульсирующий — вал время от времени превращающийся в бочку. Вал пирамидальный — вал в виде острой египетской пирамидки. Вейввил — картвил на валах. Весло — это движитель гребного судна, преобразующий мысленную энергию гребца в энергию движения лодки за счет опоры весла о воду. Вешка — палка, иногда дубина, две подвешенные вешки образуют ворота. Винт — продвинутая техника эскимоса. Водопад — для некоторых профи просто слив, но для большинства очень крутой слив. Ворота — две вешки подвешенные над водой, между которых надо попасть. Газета — туалетная бумага, ее просят почитать. Гидраха — спасение тела от промокания речной водой. Гидромешок — спасение вещей от намокания. Гоблин — ребенок до 14 лет, управляющий лодкой лучше тебя. Гриб — струя бьющая вверх со дна реки, мягко говоря плохое место для каякера. Грибочки — основное блюдо и вкусовая добавка в летнем походе, если долго варить, то получаться экологически чистые природные сопли. Дека — 1. верхняя стенка лодки Дуговой — вид гребка по дуге. Емкость — для воздуха, вставляется в шкуру и надувается. Жандарм — большой камень на струе, за ним нехилая бочка, обычно торчит из воды. Завал — мясорубка на речной кухне, самое опасное место на реке. Завес — элемент гребной техники туриста, но часто и слаломиста, смотря что под ним понимать. Завснар — ответственный за сбор снаряжения в походе. Закон — слово руководителя в походе. Замбези — все чайники туда собираются поколбаситься, потому они и чайники. Зацеп — элемент гребной техники слаломиста. Заячьи уши — узел двойной проводник. Зимокакец — тот же летописец, но в лыжном походе. Зуб — острый камень в сливе или на струе. Никакой кариес ему не страшен. Иглу — дом из снега, иногда необходим, но чаще для прикола. Камин — щель в скале, греет плохо. Канализация — мелкое место в пороге с огромным количеством камней. Каноэ — лодка в которой гребут на коленях, переходное от катамарана к каяку. Карман — если река вас положит в свой карман, то это навсегда. Место прижима под скалу. Картвил — элемент родео, вращение в бочке. Кат — катамаран. Кат2 — катамаран на двух гребцов. Кат4 — катамаран на четырех гребцов. Катамаран — две гондолы, рама и никаких педалей. Каяк — отличное средство передвижения по воде, закрытая лодка на одного гребца. Кербола — Переносной контейнер для разобраных лодок типа КНБ и катамаранов, удобна для сваливания продуктов в кучу во время похода. Киль — то же, что оверкиль. Кильсон — основа КНБ, на него крепят все остальное. КЛМН — кружка, ложка, миска, нож. КНБ — каркасно-надувная байдарка, каркас-емкости-шкура-гребец. Кница — железяка удерживающая трубы каркаса лодки под прямым углом. Кокпит — люк в каяке и байде. Колбаса — отрезок реки, изобилующий бочками, валами и т. п. Мощная бочка, вал или другое возмущение воды. Колобок — абалаковский рюкзак, от бабушки с таким далеко не убежишь. Корма — зад лодки. Корч — поваленное в лесу дерево с вывороченными корнями. КТМ — контрольный туристический маршрут, с оказанием первой помощи, проверкой знаний и т. п. Котел — 1. мессиво после слива в форме улыбки до ушей, края губ которой смотрят вниз по течению 2. Тара для приготовления пищи на костре. Кошки — накладная металлическая обувь для уверенного передвижения по льду. КП — контрольный пункт, его пытаются найти в лесу много народу, а те кто делает это быстрее, выигрывает соревнования по ориентированию. Краги — капроновые варежки лыжника, закрывающие руку почти по локоть, чтобы не попал снег. Лаг — положение лодки под углом к струе. Лента пулеметная — туалетная бумага. Летописец — должность в походе, записывает и описывает все в походе. Лопасть — если к грифу от штанги приварить на концы по крышке от люка, то крышки станут лопастями, а вся эта фишка — веслом. Лопатить — грести изо всех сил. Лягушка — полусхватывающий узел. Мазохист — водник весной и осенью, лыжник в Новгородской области. Мазуты (береговые) — пешеходники у водников. Манюня — запасная лыжа или накладной носок из дюрали. Медик — должность носителя походной аптечки, иногда он лечит. Мессиво — то же, что и колбаса, но не вареная, т. к. даст копоти любому экипажу. Молот — техника прохождения водопадов на каяке. Моща — характеристика воды, означающая большие размеры валов и бочек, а также сильную струю. Мумия — каякер, киляющийся на пирамидальном валу. Мясник — экстремал на любом спортивном судне лезущий в мясо. Мясо — уже не колбаса, но еще не мессиво. Наст — мечта лыжника в походе, твердая корка снега. Неопрен — классный материал для купания в ледяной воде, пористая резина. Нефтедобыча — сходить в лес по маленькому. Нодья — долгогорящий жаркий костер из трех бревен. Нос — 1. перед лодки 2. рельеф местности в виде узкого холма отходящего всторону от сплошной возвышенности. Обводы — форма и геометрия бортов, носа и кормы каяка. Обвязка — страховочные стропы на лодке. Обнос — прохождение порога по берегу, хорошо подумав. Оверкиль — осуществленное желание гребца подышать водой, переворот лодки вверх дном. Огурец — вода, которую вдохнули и проглотили. Опора — когда не хочешь кильнуться как раз ее и делаешь. Ориентирование — способность заблудиться там, где заблудиться невозможно, бывает в лесу и на воде, при этом ищут кп или ориентиры. Отрава — лекарственный отвар из листиков и травки для профилактики запоров в походе. Отстрел — киль и покидание каяка. Падун — популярное название порогов, на древнем языке — водопад. Палатка — переносной дом путешественника. Паникерка — спасик из пены уменьшенного объема, чтобы не мешал грести и тонуть в бочках. Параллельки — система наведения веревочной переправы через реку или овраг. ПВД — поход выходного дня. Пена — подзадник, теплоизолирующий материал, пришел в туризм из космических технологий, на пене сидят и ее подкладывают. Пенка — коврик из пены, на ней спят в палатках. Пепсель — смерть катамарана, если в пороге он оторвется. Через него надувают гондолы. Обычно затыкается затычкой. Перестежка — прохождение крутого склона со страховочной веревкой от дерева к дереву. Перила — веревка, за которую можно страховаться при переправе по бревну или на крутом склоне. Переворот — 1. См. оверкиль. 2. См эскимос. Передых — чем меньше скорость группы, тем меньше передыхов или привалов или короткого отдыха. Перпендикуляр — исходная позиция для эскимосского переворота из перпендикуляра. Петух — струя брызг в небо из воды, предупреждает, что там острый зуб. Печка — батарея для шатра. Фраза «пойдем попилим дров на печку» равносильна предложению перетаскать 100бетонных блоков весом в 40кг на расстояние в 200 метров при температуре воздуха +30, а тебя еще и связали. Пила — инструмент для резки по сухому дереву. Пиллерс — элемент прочности лодки. Пируэт — свечка с разворотом на 180 градусов. Плес — там, где речка перестает течь, самый ужасный плес это озеро. Плот — то же, что и дирижобель в самолетостроении. Плотина — варварство над рекой, но несущее электроэнергию людям. Маленькие плотины иногда можно ходить. Поганка — см. гриб. Подкова — слив в форме подковы, если пролетать над ним высоко, котел — тоже подкова. Подлип — превращение лыж в бревна, а похода в мазохистское шествие. Под рюкзак — любимая команда руководителя в лыжном походе. Подсвечник — для подвешивания свечки в шатре. Подтяг — 1. Ругательство второго номера или тренера на берегу при прохождении экипажем ворот. 2. Гребок, смещающий лодку или ее часть вбок. Полартек — теплая ткань, быстро сохнет. Полиспаст — система наведения веревочной переправы через реку или овраг. Порог — водное месиво, колбаса, лучшее, что бывает на реке. Поход — методика отдыха, идея в том, чтобы упариться и с радостью вернуться к жизни, от которой недавно устал. Прижим — магнитное притяжение лодки берегом или другим объектом, в роли магнита выступает струя. Притяжение — гребки, перемещающие лодку вбок. Прион — буржуйская фирма для бурной воды. Прихватка — антипригарное устройство для рук. Проводник — узел-петля такая. Пролететь — не попасть на дистанции в ворота. Просмотр — признак разумности и трезвости группы, предварительное изучение порога перед прохождением. Прострелить — пробить бочку или вал на скорости, зайти в мощную суводь. Прямой — узел такой, прост и хорошо развязывается. Пятачок — шраф в пять секунд при прохождении ворот. Рама — связующая основа катамарана, конструктор для хороших порогов, они ее обычно разбирают. Разворот — угол, под которым расположены друг к друг лопасти весла. Райдер — продвинутый каякер с родео и слаломным уклоном. Раскладка — меню в ресторане под названием «поход». Экономит деньги и желудки от излишней работы. Расческа — на узких речках причесывает лохматых туристов без шлемаков. Свисающие низко над водой ветви деревьев. Рафт — большая калоша для больших порогов или кучи чайников. Рафтинг — много калош соревнуются между собой. Реверс — прохождение например ворот кормой вперед. Реммастер — его девиз «Ты ломаешь, вместе чиним, я как раз взял инструменты». Ремнабор — надежда группы при поломке снаряжения, аптечка для снаряги. Родео — вместо быка — каяк и в порог творить фокусы и чудеса. Рудокопание — сходить в лес по большому. Руководитель — не тот, кто водит руками, а тот, кто водит группы по маршрутам, его слово — закон. Руль — на спортивных судах руля нет, это элемент техники, использующий весло в качестве руля у кормы. Рычаг — вид эскимоса, устаревший, но надежный, хотя это спорно. Рюкзак — второе тело, специальный чемодан для переноски вещей. В большом рюкзаке можно спать. Самоспас — покидание перевернувшейся лодки своими силами. Санитар — природа ему благодарна, он прибирает место стоянки после ухода группы. Сбойка — граница двух струй или струи и улова. «Не тормози на сбойке» — девиз каякера. Свечка — элемент родео, лодка ставиться перпендикулярно воде, носом или кормой вниз. Седушка — место нажития геморроя на катамаране, на ней сидят и предназначена она для того, чтобы геморрой был меньше. Серфинг — катание по валам. Сетка — проволочная площадка для подвешивания костра над снегом. Синтепон — материал, когда замораживают людей, то их заворачивают именно в него, т. к. он хорошо держит холод, но правда и тепло тоже. Система — специальные трусы и майка, за которые можно цеплять веревки и карабины. Скрутка — способ стягивания между собой например труб. Слалом — метание по реке из стороны в сторону с целью обхода препятствий. Это супер. Слаломист — лодочник, приходящий на реку только из спортивного интереса. Слив — водопад высотой до 3х метров, или больше, если падает под углом около 45гр. Слюнявчик — лыжный шарф на пуговицах. Сляйд — вид табуреток, на них сидят в каяках и байдах. Сникерс — жареное сало. Сольфеджио — азбука белой воды. Спальник — одеяло, которое можно застегнуть. Кровать туриста. Спарка — чтобы было теплее два спальника состегивают друг с другом и спят внутри до четырех человек. Спасик — бронежилет слаломиста и туриста, делает из человека нечто непотопляемое. Спасконец — см. морковка. Спасработы — именно то, о чем вы подумали. Спасение утопающих — дело рук страхующих. Спелеолог — турист плюющий на клаустрофобию. Встречается преимущественно в пещерах. Сплав — управляемое движение вниз по реке. Страховка — «я пошел, а вы меня спасайте, если че». Стремя — узел такой. Стрингер — часть каркаса судна, трубки вдоль бортов и дна. Стройка — спарка из трех спальников. Стропа — полоска плоской капроновой ткани, супер прочная. Струя — в луже ее не найдешь, это движение воды в определенном направлении. Суводь — самое полезное место в пороге, там можно передохнуть, т. к. вода относительно спокойна и стоит на месте, заходить в суводи надо уметь и выходить тоже. Образуется за естественными преградами, например берегом, камнями, даже за деревьями в воде. Супермэн — соревнования по туристскому триатлону — плыви, беги, греби. Сушина — сухое дерево, дровина. Ее валят, несут, пилят, жгут. Подлые сушины растут далеко от лагеря и виснут на других деревьях. Табан — туристско-морской термин означающий мощный обратный гребок корпусом и опорой на бедро или борт. Для чайников все гребки от кормы к носу и не гребки тоже — табан. Таганок — подставка под котлы, применяется на костре. Таймень — туристская байдарка на много вещей и человек. Тактика — как пройти дистанцию, какие приемы применить на дистанции. ТВТ — техника водного туризма. ТГФ — отрава, туристское отравляющее вещество предназначенное для склеивания шкур. Телемарк — разворот судна по длинной траектории (дуге), подхватывает разворот начатый струей. Смысл в том, чтобы не бороться с ней, а использовать в своих целях. Тент — спасает от дождя, снега и ветра, если его натянуть. Бывает для дров и для людей. Техника — качество приемов примененных на дистанции. ТЛТ — техника лыжного туризма. Тля — ругательство воспитанного туриста. Топляк — бревно в воде. Топор — томогавк туриста, им колят дрова. Торменторы — живая масса летучих вампиров, комаров-убийц. Торс — часть тела, которой гребут больше чем руками. Торч — бревно в воде, один край затоплен, другой торчит, опасная вещь. ТПТ — техника пешеходного туризма. Траверс — пересечение реки против струи. Тритон — фирма водного снаряжения. Тропежка — один из извратов лыжного туризма, группа идет по пояс в снегу и думает, что прокладывает лыжню, хотя на самом деле просто изматывает свои силы. Троссик — металлический шнур для подвешивания котлов над костром, незаменим зимой. Трухля — сгнившее дерево, легко пилится, но не горит. Подлая трухля выглядит сушиной, а когда повалишь — трухля. Турбоподдув — дырка в подошве водной обуви. Турбулентность — когда холодная вода кипит и бучит. Турист — гость в храме природы и местных жителей. Тыц-тыц — порог типа бум-бум, трах-трах, кряк-кряк или просто шмяк. Удавка — узел такой, незаменим для вешания тента например. Улово — см. суводь. Упоры — система прилипания гребца к лодке. Фартлек — много гребли различной интенсивности. Финансист — то же, что и фотограф, но работает с деньгами группы. Флис — теплая ткань, быстро сохнет. Фотограф — человек, на плечи которого взвалена работа по фиксированию на пленку всех ужасов и перипетий путешествия. Футбол — второе я туриста. Хайко — фирма такая. Халява — должность, означающая отсутствие должности в походе. Хариус — направление ветра, часто единственное за весь поход. Хула-хуп — на каркасом судне образует кокпит, на него надевают юбку. Трубчатый квадрат в форме овала. Цевье — труба весла. Чайник — 1. Новичек в нашем деле, даже если он уверен, что знает все. Опытный каякер, понимающий, что он чайник — уже не чайник. 2. Человек, который ничего не понимает в технике и тактике, но уверенный, что знает все. Четвера — см. четверка. Четверка — 1. Катамаран с четырьмя гребцами, смерть туриста на большом плесе. 2. категория сложности реки. Шатер — зимняя палатка с двойным потолком, грезиться лыжникам в начале каждого перехода. В нем ловят кайф после тяжелого дня. Шерсть — греет, когда мокрая, что делает ее незаменимой в туалете туриста. Шивера — каменистый, часто длинный перекат с небольшим падением высоты. Шкура — 1. Ругательство 2. Оболочка каркасных судов и катамаранов, ее часто клеят и зашивают. Шлемак — мозгопротектор, защищает ясность ума и голову гребца. Шмутявка — тонкие, но крепкие веревочки небольшой длины. Шпангоут — на каркасном судне придает объем и форму бортам, к нему крепятся стрингера и кильсон. Штраф — за неправильное прохождение дистанции, выражается во времени. Штычек — маленький закрепляющий полуузел. Щечки — узкий проход с высокими стенками на реке. Экстремалы — безбашенные райдеры и смелые люди. Экстрим — дух настоящего спортивного туризма, не путать с авантюризмом. Эскимос — переворот лодки из положения вверх дном в положение вниз дном. Выполняется сидя в этой лодке, а не стоя рядом. Эстафета — много шума и один из этапов соревнований. Юбка — предмет гардероба каяка и байдарки, закрывает кокпит от воды. Язык — струя, проходящая между двух камней или других фишек. В него часто целятся, но иногда не попадают.
vkontakte facebook twitter